中国語文法レッスン第71課です。
ここでは以下の内容をご紹介していきます。
“怎么”と“怎么样”の意味をもつ“如何”
今回のレッスン内容を身につければ、
「このプロジェクトの進行はいかがですか?」
「彼らは如何に問題を解決するかに頭を悩ませている。」
「生活と仕事、如何にバランスをとるかが重要だ。」
「困難にぶち当たったら、私たちはどのように向き合うべきか?」
などの日常よくつかう表現ができるようになります。
たくさんの例文も載せてありますので、
文法事項とともに語彙も増やしていきましょう。
★文法レッスンの使い方はこちら
ネイティブ音声つき動画は↓↓
(※動画はただいま準備中です。ブックマークしてお待ちいただけるとうれしいです!)
以下の目次からジャンプすることもできます↓↓
“如何”
“如何:rú hé”は「状態や状況を尋ねる」“怎么样:zěn me yàng”と「方法を尋ねる」“怎么:zěn me”の意味を持ちます。
“如何”はフォーマルで硬い表現で、口語では“怎么”や“怎么样”がよく使われますね。
それぞれ見てみましょう。
「状態や状況を尋ねる」“如何”
“如何”は「いかがですか?」といったニュアンスで状態や状況を聞くときに使うこともできます。
你的身体状况最近如何?
このように「体調はいかがですか?」と聞くことができます。
“怎么样”を使ってもOKです。
口語では“怎么样”の方がよく使われます。
你的身体状况最近怎么样?
“怎么样”は「どうですか?」「どんな感じ?」など状態や状況を聞くときに使う疑問詞でした。
このように“如何”は“怎么样”と同じ用法ですが、フォーマルで表現が硬いので口語では“怎么样”を主に使います。
ではこちらも他の例文を見てみましょう。
这家餐厅的味道如何?
这次比赛的结果你觉得如何?
“觉得”
那个地方的风景如何?
这次考试题目你觉得如何?
最近的生活过得如何?
你对这项工作的安排觉得如何?
今天的会议进行得如何?
“进行:jìn xíng”(進行する)
“得”
这次比赛的结果你觉得如何?
“比赛:bǐ sài”(試合、マッチ)
这件事情的进展目前如何?
“进展:jìn zhǎn”(進展)
“目前:mù qián”(いまのところ)
这段时间学习的体会如何?
“体会:tǐ huì”(実感、理解)
「方法を尋ねる」“如何”
「どのように」(“how”)にあたる疑問詞として使う場合、動詞の前に“如何”を置きます。
如何 + 動詞
この場合、“怎么”と言い換えることができます。
「どのようにこの問題を解決するか。」を“怎么”を使うと
怎么解决这个问题?
となりますね。
“怎么”を“如何”に置き換えれば、
「如何にこの問題を解決するか?」
というように硬い表現にすることができます。
如何解决这个问题?
他の例文も見てみましょう。
他们在研究如何提高效率。
他在思考如何实现自己的梦想。
你知道如何做好这件事吗?
她不知道如何回答这个问题。
她一直在研究如何改进自己的学习方法。
“改进:gǎi jìn”(改善する)
我们需要讨论如何分配任务。
“讨论:tǎo lùn”(話し合う)
“分配:fēn pèi”(割り当てる)
“任务:rèn wù”(仕事、課題)
如何平衡工作与生活,是现代人经常思考的问题。
“平衡:píng héng”(バランスをとる)
这本书中详细介绍了如何培养孩子的独立思考能力。
“详细:xiáng xì”(くわしく)
“培养:péi yǎng”(育てる、育成する)
如何才能让客户满意,是我们当前最大的目标。
“当前:dāng qián”(差し当たり、現在)
“该如何”
ほかに「〜する必要がある/するべきである」のニュアンスを持つ“该”と組み合わせて“该如何”とすることで、
「どうすればいいだろうか?」「どのようにすべきか?」というように状況に応じた適切な行動を問う形にできます。
我不知道该如何解决这个问题。
“该如何”はフォーマルな場合だけでなく、口語でもよく使われるので便利です。
また“该怎么”で言い換えることもできます。
我不知道该怎么解决这个问题。
では例文で見てみましょう。
我们该如何解决这个问题?
遇到困难时,我们该如何应对?
“应对:yìng duì”(対応する)
一时间不知道该如何开口。
“一时间:yī shí jiān”(一瞬、すこしの間)
“开口:kāi kǒu”(話し始める、口を開く)
面对陌生的环境,孩子们该如何适应?
“陌生:mò shēng”(見知らぬ、なじみがない)
“适应:shì yìng”(適応する)
这次的考试范围太广了,我不知道该如何复习。
“范围:fàn wéi”(範囲)
上の例文は“该怎么”で言い換えることができますが、
以下の二つは“该怎样”で言い換えた方が自然です。
我们该如何(该怎样)才能更高效地完成这项工作?
如果出现意外,你们有沒有想过该如何保护自己呢?
“保护:bǎo hù”(守る)
“如果”
“怎么”と“如何”交換できない例
“怎么”を“如何”に置き換えられない例もあります。
日常的な感情を込めた表現や軽い疑問、具体的な行動を表す口語的表現は“如何”では言い換えません。
“如何”ではこれらを表すには硬すぎるというわけですね。
どのような場合があるか例文を見てみましょう。
1:「どうして」といったニュアンスを示す場合
「どうして」といった疑問を表す場合、“如何”では硬すぎて言い換えません。
你今天是怎么来的? 「今日どうして来たの?」
“是~的”
※この文は「どうやって/何で来たの?」というように方法を問うニュアンスでとらえることもできますが、この場合でも“如何”は硬すぎて不自然になるので使いません。
今天怎么这么冷?「なんでこんな寒いの。」
※この“怎么”は理由を問うというより、独り言や感想で驚きを表すニュアンスが強いです。
你怎么哭了?「なんで泣いてるの?」
※この文は“为什么”と同じく理由を尋ねる場合と上と同様、驚きを表すニュアンスとしてとることもできます。
どちらの場合も“如何”は硬すぎて不自然になるので使いません。
2:「どうやって」といったニュアンスを示す場合
「どうやって/どのように」といった簡単な方法や状態を尋ねる場合も“如何”は硬すぎて言い換えません。
这个怎么弄?「これどうやってやるの?」
※単にやり方を聞いているので、“如何”では不自然になります。
你怎么想啊?「君はどう思う?」
※“你如何想?”とすると古文のようになり不自然です。
3:反語のニュアンスを示す場合
「ありえない」といったニュアンスで“怎么”を使う場合も“如何”では不自然になります。
怎么可能!「ありえない」
我怎么知道。「知るわけないでしょ!」
このように口語で使う言い回しでは“如何”は使いません。
日本語でも口語で「如何に〜」はあまり使わないですよね。
例文集
日本語訳せずに中国語で理解しましょう。
意味もだいたいわかればOKです!
(※くわしい解説は動画版にあります。)
例文①
A:奶奶,今年贵庚啊?
B:今天93了。我耳朵不太好,你大声一点我听得清楚。
A:好的,看不出来今年93岁哦,走路也快,吃得也多。
B:我每天散散步,每一次走半个小时到一个小时。
A:走半个小时到一个小时啊!运动量好大。还有保持健康的其他秘诀吗?
B:我坚持素食,已经二十多年了。
A:素食,就是不吃肉是吧?不吃肉会不会缺营养?
B:你刚才说我很健康,现在又怀疑缺营养。你相信的是,你看到的?还是你的感觉?
A:我自己也觉得我很矛盾。
B:没关系,乐观一点。健康的主要因素就是保持好心态。让你不开心的,不要去想,不要去看,不要去听。
A:我以为运动是最重要的,没想到心态要排第一。
B:运动,饮食固然重要,但比不上心态。心态好,才能继续运动,才不会暴饮暴食。你觉得呢?
A:很有道理。我学到了不少,非常谢谢您!
“贵庚:guì gēng”(高齢者に年齢を聞くときにつかう丁寧な言い方。)
“耳朵:ěr duo”(耳)
“秘诀:mì jué”(秘訣)
“坚持:jiān chí”(頑張って継続させる、堅持する)
“素食:sù shí”(ベジタリアン、肉類を食べない)
“缺:quē”(不足する)
“营养:yíng yǎng”(栄養)
“怀疑:huái yí”(疑う)
“乐观:lè guān”(楽観的になる)
“因素:yīn sù”(要素)
“心态:xīn tài”(心の持ちよう)
“固然:gù rán”(確かに〜だけど〜)
例文②
这次旅行中,我学会了如何与陌生人沟通。在陌生的环境里,语言和文化的不同让我一开始有些害怕,但慢慢地,我发现只要勇敢迈出第一步,沟通并没有那么难。
有一次,我在一个陌生的小镇迷了路,不得不向一位当地居民求助。我用简单的语言加上手势表达我的意思,虽然有些紧张,但对方很友好地帮助了我。通过耐心地比划和解释,我终于明白了方向,这让我感受到人与人之间的善意。
另一件事让我更有信心。在旅途中,我遇到了一位外国游客,我们用简单的英语聊了不少。从他的故事中,我了解了不同的文化,同时我也分享了自己的经历。虽然语言并不流利,但我们依然聊得很开心。
这次旅行让我明白,与陌生人沟通并不需要完美的语言,只需要真诚和勇气。只要敢于尝试,人与人之间的距离就会拉近。这是一次让我成长的经历,也让我更加自信地面对生活中的新挑战。
“迈出:mài chū”(歩み出す)
“小镇:xiǎo zhèn”(小さな町)
“不得不~:bù dé bù”(〜しないわけにはいかない)
“当地:dāng dì”(現地の)
“手势:shǒu shì”(ジェスチャー)
“比划:bǐ hua”(身振り手振り)
“解释:jiě shì”(解釈、説明)
“分享:fēn xiǎng”(シェアする)
“真诚:zhēn chéng”(誠実さ)
“尝试:cháng shì”(試してみる)
“拉近:lā jìn”(近づける)
“挑战:tiǎo zhàn”(挑戦、チャレンジ)
“只要~” “并” “虽然” “另” “从” “同时” “敢于”
例文③
你能告诉我,如何在复杂的情况下保持冷静并找到解决方法吗?这个问题看似简单,却是每个人都会遇到的问题,而学会应对它是非常重要的。
首先,保持冷静是关键。过度的焦虑和慌乱只会让问题变得更加难以处理。当我们感到紧张或焦虑时,可以闭上眼睛深呼吸,让自己平静下来。情绪稳定后,我们才能更清楚地思考问题。
接着,要试着理清问题的核心。复杂的情况通常包含多个部分,把问题分解成小步骤,把大问题分解成几个小问题,一步步解决就会感觉没那么难。写下问题和解决方法也可以帮助我们更好地分析。
此外,寻求他人的帮助也非常重要。他人的建议可能会提供新的思路,尤其是有经验的人,他们可能已经遇到过类似的问题,并成功解决了。
最后,无论情况多么复杂,都要保持乐观的心态。相信问题总有解决的办法,复杂的事情也会逐渐变得简单。这样应对,我们不仅能找到解决方法,还会有自信挑战!
“看似:kàn sì”(〜のようだ)
“关键:guān jiàn”(キーポイント)
“焦虑:jiāo lǜ”(焦る)
“慌乱:huāng luàn”(混乱する)
“难以:nán yǐ”(〜しにくい)
“理清:lǐ qīng”(考えを整理する)
“包含:bāo hán”(含む)
“步骤:bù zhòu”(ステップ)
“此外:cǐ wài”(このほか)
“寻求:xùn qiú”(追求する)
“建议:jiàn yì”(アドバイス)
“尤其:yōu qí”(特に)
“类似:”lèi sì(類似する)
“总会:zǒng huì”(結果的には〜する)
“逐渐:zhú jiàn”(次第に、だんだんに)
“并” “却” “而” “首先~” “把~” “无论” “不仅”
今回の文法をアウトプットしよう!
文法の概要がだいたいわかったところで、実際にネイティブとの会話でつかうことで日常会話はできるようになります。
基礎の知識があれば、それが会話やチャットをつづける助けになり、コミュニケーションのなかで文法や語彙は身についていくんですね。
ボク自身、参考書はつかわずにチャットや会話のなかで自然と身につき、HSK6級にも8割以上で合格できました。
1レッスン200円前後でネイティブの授業が受けられるサービスもあります。
これはボクがいちばんおすすめできるオンラインスクールですので、興味がある方は以下の記事をチェックしてみてください。
コメント