「できない」の“~不了:bù liǎo”と“无法”のちがいは? 大量の例文とネイティブ音声でくわしく解説【中国語文法】
中国語文法レッスン第47課です。
ここでは以下の内容をご紹介していきます。
①実現できないことをあらわす“~不了:bù liǎo”
②「方法がない」ことをあらわす“无法”
今回のレッスン内容を身につければ、
「複雑すぎて理解できないよ。」
「中国ではYouTube観られないよ。」
「スマホ充電なくなっちゃって彼に連絡しようがないんだ。」
「このおじいちゃんの方言わからないから、コミュニケーションとれない。」
などの日常よくつかう表現ができるようになります。
たくさんの例文も載せてありますので、
文法事項とともに語彙も増やしていきましょう。